Отслеживание почтовых отправлений tnt

Risk management

Customs control in Russia entails a thorough system of customs investigations. These include weight control, x-Rays, document checking and physical inspection. Some shipments through customs will be labelled ‘risk categories’, requiring additional inspection by authorities. Russian customs operate risk management systems which are in full compliance with European standards, though European classification systems are simpler. These systems investigate:


• The price of the product;

• The product information of previous shipments, i.e. manufacturing country, manufacturer and model (based on factory ID);

• The correctness of classification.

For this reason, customs brokers or buyers should ensure that the information contained in customs documents is sufficient and correct; if it is not, customs will make enquiries of the purchaser/customs broker.

Russia uses its own version of the European harmonised codes for classifying goods, and the categories used to assess applicable customs clearance fees are wide-ranging. Every product matches with a designated code which has been assigned corresponding payable duties, and risk management systems are designed to ensure that goods requiring higher levels of duties are not imported citing incorrect codes, thus attracting lower duty rates. Customs does this in part by assessing the legal entities that are importing goods into Russia — examining histories and whether customs codes have been incorrectly allocated before. They will examine values of like shipments on a database, as well as current market prices of goods. Some companies have very good reputations and are awarded a ‘green channel’. For such companies, only 0.1% of goods are physically inspected.

This risk management system works automatically via a system of algorithms, with Russian customs trying to minimise as far as possible the potential for human error.

Any business exporting goods to Russia should be aware that Russian customs are very particular about the weight of goods shipped into the country. Some goods – for example particular categories of shoes – actually have their customs duties calculated according to the weight of a shipment. If a shipment requires further inspection due to being labelled a weight risk, this can result in further costs for a purchaser.

B2C customs duties and limits


From July 2010, a unified customs scheme was implemented for all goods delivered to individual customers in Russia from abroad; these rates are equivalent whether a package is delivered by a commercial carrier or the Russian Post, the national carrier of the Russian Federation. If the total value of a particular purchase is less than EUR 1000 and the full weight does not exceed 31 kg, this purchase will be exempt from customs duties altogether.

It is important to note that a customer can only receive a particular purchase from abroad customs duty-free in the case that the total value of online purchases received by this customer during any one month does not exceed a limit of EUR 1000 (including cost, freight and insurance). If they do, this customer will be required to pay customs duties of 30% on the amount exceeding this limit. Customers who purchase in excess of 31 kgs per month (combined) will be charged a duty rate of EUR 4 per kg on any excess. If the customer’s monthly orders exceed both maximum weight and value, a greater charge is applied.

Whilst during 2014 the Russian Government had approved the lowering of this duty-free threshold for cross-border trade from January 2015 – legislation which could have had a negative impact on ecommerce orders in the territory by increasing the number of orders subject to customs duties, in the wake of economic recession in Russia, no further action has been taken. However, with Russia’s ascension into the Eurasian Economic Union, it seems likely that the issue of harmonised thresholds will be reconsidered as soon as economy is back on track. A specific figure has yet to be publically disclosed, and opinions are divided, but it is anticipated that this new tax-free threshold will be around EUR 500. It is important to note that even this threshold is substantially higher than the average price of cross-border shipments, so the actual impact on cross-border ecommerce will be limited. In 2014, Greenway estimated that with the introduction of the new limit, every 100th shipment would require the payment of customs duties, as opposed to the current threshold which subjects one out of every 500 orders to the tax. Retailers selling luxury goods to Russian consumers, however, might suffer from the introduction.

As has been highlighted elsewhere in this Passport, there are strict limitations on certain categories of good when it comes to import into the Russian Federation. For example, some goods can be carried only by commercial carriers, and some only by the Russian Post.

Some goods are prohibited from shipment into Russia altogether, and there are some products that are always considered by Russian customs to be products for commercial – as opposed to personal – use, even when a consumer has stated otherwise.

An e-Retailer into Russia should thus be vigilant in checking which categories the goods he is offering fall into before offering the products to Russian consumers. For instance, medical and photo laboratory equipment are always considered to be commercial products, and thus need to be customs cleared in accordance with B2B procedures. Additionally, video and audio CCTV surveillance products, live plants and seeds are prohibited from import for personal use, whilst cultural valuables can be carried only by commercial carriers and not by the Russian Post.

Importantly, a different customs declaration procedure is followed depending upon whether a parcel goes through the Russian Post or a commercial carrier, though the duties paid are the same in either case.


• If the product is shipped by a commercial carrier, the carrier prepares the declaration and presents a list of the items transported to customs. This will include such details as value, contents, country of origin and details of the buyer for customs’ inspection. If the shipment requires the payment of customs duties, a carrier will notify the customer regarding the payment of this duty.

• If the parcel is transported by a national carrier in the Russian Federation, i.e. the Russian Post, then the national carrier of the shipment in the goods’ country of origin puts forward the customs declaration, and a CN22 form- a declaration created in accordance with international postal agreements –is issued to customs authorities. Russian customs accepts this CN22 as a declaration.

If Russian customs authorities don’t agree with the specifics of a declaration, i.e. if they think that the value has not been correctly stated, then customs can approach the end consumer directly and require them to present additional documentation.

Пожалуйста, помогите c переводом:

Mendeleev was foreshadowed in his great generalization by De Chancourtois’s helix of elements of 1863, J.A.R. New-lands’s *law of octaves* (1864-5)-which uncovered periodicity in the 8th elements of his chemical groupings — and W. Odling’s work, which suggested that recurrent chemical properties in elements arranged according to atomic weight could not be accidental. Английский-Русский Giving a definition of the term “comedy”, one may face some difficulties as it’s one of the most complex categories of aesthetics. Comedy is historically volatile, it depends on the context and has a social nature. The laughter is not always a sight of comedy, and comedy is not always defined by laughter. It is circumstances, sharpening the contradictions and helping to reveal its social nature Английский-Русский Measuring the positive side of the work–family interface: Development and validation of a work–family enrichment scale Английский-Русский In the UK and the USA, law degree programmes usually take three years to complete. In the UK, these programmes typically include core subjects such as criminal law, contract law, tort law, land law, equity and trusts, administrative law and constitutional law. In addition, students ar Английский-Русский

Customs payments

There are several categories of payments required during customs clearance in Russia, including:

1. Duties for customs clearance. This is a mandatory fee assessed using government thresholds. These duties apply according to the value of the shipment imported, and the fee must be paid for every shipment of goods that crosses Russian borders. The average fee for such a shipment comes in at around RUB 4,000, or approximately USD 65. These funds are allocated to the federal budget.

2. Import customs duties, which range from 0 — 15% of the value of goods imported. The exact duty payable depends upon the category of goods brought into Russia, and there are specific materials available explaining how to calculate this fee for particular product. These rates have decreased as a consequence of Russia entering the World Trade Organisation (WTO).

3. VAT will also likely become payable, typically at 18%. There is, additionally, an important distinction to be noted here: Russian legal entities that conduct typical business activities within the borders pay VAT to the Government monthly. However, when goods are imported from abroad, a legal entity must pay VAT each time a shipment crosses Russian territory lines.

It is sometimes the case that an importer in Russia ends up paying out much more in customs duties than was anticipated because he is lacking some knowledge or experience of the process, so vigilance and prior research here is key.


This is additionally why, in many cases, it makes sense to use the services of a customs broker as an intermediary, as they can substantially decrease costs that may be incurred through a problem or delay during customs control, which start from around EUR 1,150 (about 10% of the normal cost of clearance) and one additional day at a customs terminal. An overwhelming majority of goods imported into Russia are customs cleared with the help of customs brokers; only a small percentage of international companies handle all customs clearance procedures solely via their own, in-house staff. Using a forwarder in your home territory who has experience of shipping goods to Russia is also strongly recommended.

B2C customs clearance in Russia

As regards customs procedures and regulation, B2C business transactions differ significantly from those that are conducted B2B, and, importantly, direct-toconsumer selling is the route many e-Retailers will choose when they first begin broaching the Russian ecommerce market.

Within B2C sales, customs payments are the responsibility of the end consumer, and in the event of a customs enquiry, it is the responsibility of the customer to explain the contents of a package. Customs can require a customer to show proof of the value of the contents of a particular parcel to ensure that the duties paid are accurate.

Documents for customs clearance

The full list and scope of the specific documents required for the successful import of goods into Russia is beyond the scope of this Passport, and expert advice is recommended in this area.

Particular categories of goods will require additional documentation in order to be imported into Russia. Shampoo, for example, requires a certificate of State registration. These documents certify that particular products meet set criteria, ultimately allowing them to be distributed in the territory. Though these documents are largely not particularly difficult to acquire, they take around three weeks to arrive and there is a cost associated with receiving them. These documents, then, need to be ordered well in advance of the customs clearance process.

Популярные статусы посылок в AliExepress

Почтовая машина «AliExepress» имеет множество разнообразных статусов. И после того, как мы разобрали, что значит статус Прибыло в офис доставки, давайте рассмотрим схожие почтовые статусы. Среди них отметим следующие:

  • «Arrival at local delivery office» – посылка прибыла в локальное почтовое отделение;
  • «Arrived at the destination postal office» – посылка прибыла в конечный почтовый офис;
  • «Processing, Arrival at delivery office» – обработка, прибытие в пункт назначения. Обычно означает, что ваша посылка скоро будет доставлена в ваше почтовое отделение;
  • «Delivered to the post office» – отправление доставлено в ваше почтовое отделение;
  • «Arrival at Delivery office»  — отправление прибыло в офис доставки. В статусе последнего может выступать как местное почтовое отделение, так и локальный офис курьерской службы;
  • «Delivery is available to be picked up at the Post Office» — посылка доставлена в почтовый офис для передачи получателю.

Тем не менее имея статус «Прибыло в офис доставки» посылка может быть так и не доставлена получателю. Как же поступить в такой ситуации?


С этим читают